Dobra, dzisiaj poważna sprawa. Musisz rozwiązać problem. Co powiesz:
1. Solve a problem?
2. Resolve a problem?
Tłumaczeń jest wiele i mimo, że oba słowa mają to samo znaczenie (rozwiązać), to samo łacińskie pochodzenie, to jednak użyjemy ich w zupełnie innych sytuacjach.
Najłatwiej zapamiętać, że solve użyjemy mówiąc o rozwiązywaniu problemów, które wymagają analizy czy kalkulacji.
Resolve stosujemy, jak chcemy rozwiązać problemy osobiste, biznesowe, czy polegające na rozmowie z innymi ludźmi (mówiąc łatwiej, gdy się z kimś kłócimy, albo coś negocjujemy).
Solve a problem pomoże nam znaleźć konkretne rozwiązanie.
Resolve a problem pomoże nam znaleźć porozumienie lub zgodę.
Dodatkowe zwroty, które warto zapamiętać:
1. Solve: a problem, crime, mystery, murder
2. Resolve: an argument, a problem (ale tylko wtedy, jeśli mówimy o „dogadaniu się” dwóch stron).
Musisz się zalogować aby dodać komentarz.