Język komentarza sportowego

W niniejszym artykule, bazując na badaniach Charlesa Fergusona (1983) oraz Jeffery’a Reasera (2003), skupiamy się przede wszystkim na przedstawieniu zmian w języku komentarza meczów koszykarskich, jakie zaszły w ciągu ostatnich kilkunastu lat w Stanach Zjednoczonych. Praca ta stanowi również podejście do zakreślenia obszaru dyskursu sportowego, który nie został jeszcze zbadany oraz jednolicie zdefiniowany. Głównym założeniem tego artykułu jest szczegółowe omówienie podobieństw i różnic w komentarzu koszykarskim z lat 1979, 1992 oraz 2006.

Ten nieco niszowy artykuł jest elektroniczną wersją mojej publikacji, która niedawno ukazała się drukiem w tomie „Język a komunikacja 24: Studies in American Language, Culture and Literature”. Ponieważ w głównej mierze poświęcony jest koszykówce, doszedłem do wniosku, że również i tutaj można go zamieścić. Praca niestety całkowicie w języku angielskim.


Reklama